รูป การ์ตูน สต อ เบ อ รี่
ผมค้นหาความหมายจากในเน็ตแล้วยังไม่ค่อยเข้าใจครับ ทุกโข ติณณา = บุคคลผู้ซึ่งถูกทุกข์หยั่งเอาแล้ว บุคคลผู้ซึ่งถูกทุกข์หยั่งเอาแล้วนี้แปลให้เข้าใจง่ายๆอีกทีคืออะไรครับ ขอบคุณครับ แสดงความคิดเห็น
ตังกิง มัญญะถะ ภิกขะเว วิญญาณัง นิจจัง วา อนิจจัง วาติ ภิกษุทั้งหลาย เธอจะสำคัญความข้อนี้เป็นไฉน วิญญาณเที่ยงหรือไม่เที่ยง?
ย. 2555 เวลา 07:14 น. อีก 1 ความจริงจาก บทสวดฯ - GotoKnow รีวิว deco มอเตอร์ไซค์ ไฟฟ้า: หรือนี่คือจุดจบของมอไซค์น้ำมัน? - YouTube บ้าน เช่า แถว ประชา ราช บํา เพ็ญ Your name engraved herein ซับไทย จารึกพ่อขุนรามคำแหง - วิกิพีเดีย ศ. 2554 บอกไว้ดังนี้ – (1) เขา ๔: (คำสรรพนาม) คําใช้แทนผู้ที่เราพูดถึง, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๓. (2) เค้า ๑: (คำนาม) สิ่งที่เป็นเครื่องกําหนดหมายบอกให้รู้ เช่น ฝนตั้งเค้า; สิ่งที่ส่อแสดงให้รู้ได้ว่ามีลักษณะเหมือนสิ่งอื่น เช่น นาย ก มีเค้าหน้าเหมือนนาย ข; ต้นเงื่อน เช่น ต้นเค้า; รูปหรือรูปความโดยย่อ เช่น เขียนพอให้เห็นเป็นเค้า; ร่องรอย เช่น พอได้เค้า; เหง้า เช่น โคตรเค้าเหล่ากอ; ข้า. (อนันตวิภาค); ตัวเงินหรือวัตถุที่ใช้แทนตัวเงิน เช่นเมล็ดมะขามเป็นต้นที่เป็นทุนซึ่งตั้งไว้สําหรับเล่นในบ่อนการพนันบางชนิด, เรียกผู้ถือต้นทุนในการพนันว่า ถุงเค้า. เค้า ๒ เป็นชื่อนก เค้า ๓ เป็นชื่อปลา สรรพนาม "คําใช้แทนผู้ที่เราพูดถึง" คือคำว่า "เขา" ไม่ใช่ "เค้า" ไม่มีคำว่า "เค้า" ที่หมายถึง "คําใช้แทนผู้ที่เราพูดถึง" (3) ไย: (คำวิเศษณ์) ไฉน, อะไร, ทําไม, เช่น จะช้าอยู่ไย ไยจึงไม่มา. (4) ใย: (คำนาม) สิ่งที่เป็นเส้นเล็ก ๆ บาง ๆ เช่น ใยบัว ใยแมงมุม.
(คำวิเศษณ์) นวลบาง, บาง ๆ, ละเอียดอ่อน เช่น นวลใย. พระพุทธ รูป ทรง เครื่องจักร พร ร ดิ์ มอเตอร์ เกียร์ บล็อก หลักการ ทํา งาน
แปลว่า — พวกเราทั้งหลายเป็นผู้ถูกครอบงำแล้วโดยความเกิด โดยความแก่และความตาย โดยความโศก ความร่ำไรรำพัน ความไม่สบายกายความไม่สบายใจ ความคับแค้นใจทั้งหลาย เป็นผู้ถูกความทุกข์หยั่งเอาแล้ว เป็นผู้มีความทุกข์เป็นเบื้องหน้าแล้ว ทำไฉนการทำที่สุดแห่งกองทุกข์ทั้งสิ้นนี้จะพึงปรากฏชัดแก่เราได้ ตามคำแปลนี้ " ทุกฺโขติณฺณา " ท่านแปลว่า " เป็นผู้ถูกความทุกข์หยั่งเอาแล้ว " พจนานุกรมบาลี-อังกฤษ แปล " ทุกฺโขติณฺณา " ว่า fallen into misery (ถูกทุกข์ท่วมทับหรือครอบงํา) ดูก่อนภราดา! : จงรู้ทันทุกข์: แต่อย่าหมุนตามทุกข์ #บาลีวันละคำ (2, 427) 3-2-62 ดูโพสต์ในเฟซบุ๊กของครูทองย้อย จำนวนผู้เข้าชม: 28
เต (ตา) มะยัง โอติณณามหะ, พวกเราทั้งหลาย เป็นผู้ถูกครอบงำแล้ว; ชาติยา, โดยความเกิด; ชะรามะระเณนะ, โดยความแก่และความตาย; โสเกหิ ปะริเทเวหิ ทุกเขหิ โทมะนัสเสหิ อุปยาเสหิ, โดยความโศก ความร่ำไรรำพัน ความไม่สบายกาย ความไม่สบายใจ ความคับแค้นใจ ทั้งหลาย; ทุกโขติณณา, เป็นผู้ถูกความทุกข์ หยั่งเอาแล้ว; ทุกขะปะเรตา, เป็นผู้มีความทุกข์ เป็นเบื้องหน้าแล้ว; อัปเปวะนามิมัสสะ เกวะลัสสะ ทุกขันขันธัสสะ อันตะกิริยา ปัญญาเยถาติ. ทำไฉน การทำที่สุดแห่งกองทุกข์ทั้งสิ้นนี้. จะพึ่งปรากฏชัด แก่เราได้. ขอบคุณข้อมูลจาก
บุคคลผู้ซึ่งถูกทุกข์หยั่งเอาแล้ว - Pantip แจ้งชื่อนามสกุลหรือทักษาเลข 2. วันเกิด(จ-อ) 3. อาชีพ 4. จารึกพ่อขุนรามคำแหง * ความทรงจำแห่งโลก โดย ยูเนสโก จารึกพ่อขุนรามคำแหง ที่เก็บรักษา พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ พระนคร ประเทศ ไทย ภูมิภาค ** เอเชียและแปซิฟิก อ้างอิง [1] ประวัติการขึ้นทะเบียน ขึ้นทะเบียน 2546 * ชื่อตามที่ได้จดทะเบียนในบัญชีมรดกความทรงจำแห่งโลก ** ภูมิภาคที่จัดแบ่งโดยยูเนสโก ลักษณะอักษรไทยที่ใช้ในจารึก จารึกพ่อขุนรามคำแหง [1] หรือ จารึกหลักที่ 1 [1] เป็น ศิลาจารึก ที่ บันทึกเหตุการณ์ ประวัติศาสตร์ สมัย กรุงสุโขทัย ศิลาจารึกนี้ เจ้าฟ้ามงกุฎฯ (ต่อมาคือ พระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว) ขณะผนวชอยู่เป็นผู้ทรงค้นพบเมื่อวันกาบสี ขึ้น 8 ค่ำ เดือน 3 จ. ศ. 1214 ตรงกับวันศุกร์ที่ 17 มกราคม ค. 1834 หรือ พ. ก็เพราะกฎเกณฑ์ทางภาษากำหนดไว้เช่นนั้น คำว่า "เขา" "เค้า" "ไย" "ใย" ก็ต้องใช้กฎเกณฑ์ทางภาษาเช่นเดียวกันนั่นเอง ดูก่อนภราดา! : ศิลปะที่ดีงาม-ศิลปะที่ไม่ตาย: ไม่จำเป็นต้องทำลายความถูกต้อง ผมค้นหาความหมายจากในเน็ตแล้วยังไม่ค่อยเข้าใจครับ ทุกโข ติณณา = บุคคลผู้ซึ่งถูกทุกข์หยั่งเอาแล้ว บุคคลผู้ซึ่งถูกทุกข์หยั่งเอาแล้วนี้แปลให้เข้าใจง่ายๆอีกทีคืออะไรครับ ขอบคุณครับ แสดงความคิดเห็น วันที่ 19 พ.
อนิจจัง ภันเต ภิกษุเหล่านั้นกราบทูลว่า ไม่เที่ยง พระเจ้าข้า ยัมปะนา นิจจัง ทุกขัง วา ตัง สุขัง วาติ ก็สิ่งใดไม่เที่ยง สิ่งนั้นเป็นทุกข์หรือเป็นสุขเล่า? ทุกขัง ภันเต เป็นทุกข์ พระเจ้าข้า ยัมปะนา นิจจัง ทุกขัง วิปะริณา มะธัมมัง กัลลัง นุ ตัง สะมะนุปัสสิตุง เอตัง มะมะ เอโสหะมัสมิ เอโส เม อัตตาติ ก็สิ่งใดไม่เที่ยง เป็นทุกข์ มีความแปรปรวนเป็นธรรมดา ควรหรือที่เราจะตามเห็นสิ่งนั้นว่านั่นของเรา นั่นเป็นของเรา นั่นเป็นตัวตนของเรา? โน เหตัง ภันเต ไม่ควรเห็นอย่างนั้น พระเจ้าข้า ตังกิง มัญญะถะ ภิกขะเว เวทะนา นิจจา วา อนิจจา วาติ ภิกษุทั้งหลาย เธอจะสำคัญความข้อนี้เป็นไฉน เวทนาเที่ยงหรือไม่เที่ยง? อนิจจา ภันเต ยัมปะนานิจจัง ทุกขัง วิปะริณามะธัมมัง กัลลัง นุ ตัง สะมะนุปัสสิตุง เอตัง มะมะ เอโส หะมัสมิ เอโส เม อัตตาติ ตังกิง มัญญะถะ ภิกขะเว สัญญา นิจจา วา อนิจจา วาติ ภิกษุทั้งหลาย เธอจะสำคัญความข้อนี้เป็นไฉน สัญญาเที่ยงหรือไม่เที่ยง? ภิกษุทั้งหลายกราบทูลว่า ไม่เที่ยง พระเจ้าข้า ยัมปะนานิจจัง ทุกขัง วา ตัง สุขัง วาติ ทุกขัง ภัน เต ตังกิง มัญญะถะ ภิกขะเว สังขารา นิจจา วา อนิจจา วาติ ภิกษุทั้งหลาย เธอจะสำคัญความข้อนี้เป็นไฉน สังขารเที่ยงหรือไม่เที่ยง?